Дебютировав в первой сборной Финляндии 6 июня 2007 года в отборочном матче с Бельгией (2:0), полузащитник Роман Еременко превратился в одного из лидеров команды. Даром что ему всего 21 год и что лишь после августовского перехода в киевское "Динамо" он наконец-то получил постоянную игровую практику в клубе.
В новом отборочном цикле его роль возросла многократно, что и подтвердили первые матчи команды Стюарта Бакстера с Германией (3:3) и Азербайджаном (1:0). С немцами Роман проделал колоссальный объем работы в средней линии, отдал голевую передачу и вообще вел игру своей команды, а для финнов эта игра стала едва ли не лучшей за последние годы. Зато в субботнем поединке с Азербайджаном киевлянин был уже не столь убедителен, что признал на пресс-конференции и наставник команды, а сама итоговая победа хозяев получилась чересчур натужной. Тем не менее после трех туров Финляндия по потерянным очкам делит первую строчку с Германией и выключаться из борьбы после завтрашнего матча с Россией явно не собирается.
Пробую роль лидера
- Сразу после матча с Германией было чувство, что потеряли два очка, - вспоминает Еременко. - Хотя сейчас уже понимаю, что ничья с Германией для сборной Финляндии не такой уж плохой результат.
- Вас не удивило, что бундесманншафт оказалась вовсе не так страшна?
- Удивило. Например, в нашем матче Германия очень уж расхлябанно действовала в обороне, хотя уж от этой команды всегда ждешь организованности. Зато класс игроков атаки у них очень высок - было видно едва ли не с первых минут. Вот и Россия на этом обожглась.
- Вам против кого приходилось действовать?
- Постоянного оппонента у меня не было. Все-таки в сборной я играю более или менее свободно, много перемещаюсь, поэтому против меня постоянно оказывался новый человек. При атаках Германии мы тоже передавали оппонентов друг другу в зависимости от игровой зоны.
- Но для вас матч с Германией получился вполне удачным: голевой пас и хорошая пресса. Можно назвать его самым запоминающимся в карьере на данный момент?
- Одним из самых запоминающихся, наверное. Потому что в Италии доводилось играть против таких команд, как "Милан" и "Интер". Да и недавний матч Лиги чемпионов с "Арсеналом" тоже не проходная игра.
- Одним из лидеров сборной Финляндии себя ощущаете?
- Только начинаю ощущать. В конце концов, я не так давно начал стабильно играть в основном составе. Пробую брать игру на себя и чувствую себя достаточно уверенно - это важнее всего. Можно ли сказать, что ощущаю себя лидером команды, не знаю.
- Беседуя с вами, очень непросто обойти тему брата Алексея. Почему главный тренер сборной Стюарт Бакстер не вызвал его на октябрьские матчи?
- Честно говоря, мы этого сами не поняли. Рассчитывали, что на отлучении от сентябрьских матчей конфликт окажется исчерпанным - сама история давняя, да и перед Бакстером Леша извинился. У Финляндии не так много игроков такого уровня, поэтому, думаю, его возвращение в сборную не за горами.
Бакстер учит атакующему футболу
- В августе 95-го в рамках отборочного турнира чемпионата Европы - 1996 сборная России обыграла Финляндию в Хельсинки со счетом 6:0. Помните ту игру?
- Конечно. Правда, смотрел ее не на стадионе, а только по телевизору. Хотя кассета с записью того матча в нашей семейной коллекции осталась. Но с тех пор расстановка сил, на мой взгляд, здорово изменилась.
- В какую сторону?
- Мне кажется, прогресс сборной Финляндии за эти 13 лет был значительно сильнее, чем у сборной России. Разумеется, речь идет лишь о сравнении - все-таки российская команда недавно выиграла бронзовые медали Евро. Но предыдущее поколение игроков российской сборной было посильнее, хотя по каким-то причинам не сумело реализовать этот потенциал.
- В какой футбол играет финская сборная при Бакстере?
- Могу сколько-нибудь предметно сравнивать лишь с предыдущим наставником, тоже англичанином - Роем Ходжсоном. При последнем мы были больше сосредоточены на обороне, тогда как Бакстер требует от нас более агрессивной, атакующей игры.
- Для не слишком продвинутого болельщика из России финский футбол - это в первую очередь Яри Литманен и отчасти Сами Хююпя. Готовы разрушить этот стереотип?
- И Литманен, и Хююпя по-прежнему в строю, играют за сборную и являются одними из лидеров. Конечно, команда омолодилась, но в полном смысле слова назвать сборную Финляндии юной нельзя. Есть нападающий Садик, которому 22 года, есть я. Остальные - достаточно зрелые футболисты.
- Могли бы за сборную России выступать? Второе гражданство у вас есть.
- Разговоры о том, чтобы заиграть меня за Россию были год-два назад, но ничего конкретного на эту тему до меня не доходило. А сейчас уже неактуально. Да и я о своем выборе в пользу Финляндии ни капли не жалею.
- Отец вам в этом смысле советчик?
- Обязательно советуюсь с папой, но такого рода решения человек должен принимать только сам.
В 18 лет был готов к отъезду
- Решение уехать в Италию в 18 лет тоже сами приняли?
- Конечно. Я тогда в Финляндии за "Яро" играл, когда "Удинезе" прислал скаутов. Долго не раздумывал.
- Как вас в финском чемпионате умудрились итальянцы разглядеть?
- Так Лешка тогда в Италии за "Лечче" играл. Я так понимаю, что через его агента в Удине обо мне и узнали и поехали посмотреть. Судя по тому, что взяли, увиденным остались довольны.
- Тяжело было в столь юном возрасте в новой стране адаптироваться?
- Честно говоря, я к тому времени психологически уже был готов к отъезду. А там помогли отец с братом, оба уже успевшие легионерского хлеба испробовать, - все рассказали, обо всем предупредили. В итоге адаптировался достаточно быстро. А через полгода уже по-итальянски более или менее заговорил, и тогда еще легче стало.
- С русскоязычной колонией в лице Виталия Кутузова и Виктора Будянского на Апеннинах общались?
- Конечно. С Витькой так сдружились, что и сейчас созваниваемся каждую неделю.
- Вы пришли в "Удинезе" едва ли не в лучший период в клубной истории.
- В предшествовавшем моему приходу сезоне команда впервые в истории пробилась в Лигу чемпионов, так что ажиотаж вокруг нее был велик как никогда прежде. Но тогда этот турнир мимо меня прошел - я был слишком молод и поначалу играл за дубль. Хотя тренировался постоянно с основным составом.
- "Удинезе" тогда в шаге от плей-офф остановился.
- Да, для выхода из группы "Удинезе" тогда не хватило самой малости, а по сути - пяти-семи минут. Пропустили "Вердер" по разнице мячей, хотя в последнем туре нам хватило бы и домашней ничьей с "Барселоной". Долго держались, но на 85-й минуте все-таки пропустили гол, а потом и еще один.
- В клубе сильно расстроились или восприняли по-философски: мол, для первого раза достойно выступили?
- Ожидали точно большего. Весь тот сезон прошел у команды не очень ровно (в сезоне-2005/06 "Удинезе" скатился с прошлогоднего 4-го на 11-е место. - "Спорт").
- Неудача в Лиге повлияла?
- Наверное. Во всяком случае, сил на участие в нескольких турнирах у команды точно хватило бы, состав у "Удинезе" тогда был хороший.
В Киев попал вовремя
- Уход в "Сиену" был вашей инициативой или руководство клуба вам такой вариант предложило?
- Если так вопрос ставить, то моей. А вообще первой "Сиена" инициативу проявила: позвонили, пригласили. Поскольку в "Удинезе" я тогда играл мало, счел этот вариант подходящим.
- В киевское "Динамо" тоже поехали за игровой практикой?
- В том числе. А еще из-за возможности поиграть в еврокубках. Да и вообще, большой клуб со славной историей и традициями.
- Но даже в команде со славной историей и традициями случаются периоды, когда комфортно чувствовать себя не получается.
- Понимаю, о чем вы говорите. Действительно, еще совсем недавно в Киеве были смутные времена. Ребята говорили даже: "Повезло тебе, что в прошлом году к нам не попал. Бардак был - не дай бог!" Но сейчас мне здесь очень нравится.
- Когда в отборочном раунде Лиги чемпионов достался в соперники "Спартак", порадовались? Все-таки для несеяной команды, какой было "Динамо", это был не самый плохой вариант.
- Я тогда еще завершал последние формальности по переходу в "Динамо", поэтому реакцию команды на результаты жеребьевки не застал. Но не сомневаюсь, что такой соперник был для нашей команды интересен. Несмотря на то что уже много лет играем в разных чемпионатах, это самое настоящее дерби. И по атмосфере перед обоими матчами это тоже чувствовалось.
- Не удивило, что москвичи в поединках с вами оказались "раскладными"?
- Счет удивил. Но я смотрел обе игры - считаю, что все было по делу. Мы были намного сильнее. Кстати, в детстве я болел за "Барселону" и за "Спартак" - клубы, с которыми впоследствии довелось встретиться в Лиге чемпионов. Жаль только, что ни с каталонцами, ни с москвичами я по разным причинам не сыграл.
- Отец ваш до отъезда в Финляндию поиграл за красно-белых. За кого он болел тогда, в августе?
- В августе за киевлян - к тому моменту я уже был игроком "Динамо", и это перевесило.
Могли возглавить группу
- В договоре "Динамо" с "Удинезе" есть пункт о возможном выкупе киевлянами вашего трансфера по окончании аренды?
- Есть.
- Сами уже решили для себя, хотите ли вернуться в Италию?
- Пока еще рановато об этом думать, но мне в Киеве все очень нравится. Так что если в "Динамо" захотят оставить меня и после окончания аренды, готов играть в украинском клубе.
- Тем более что именно в "Динамо" вы впервые попробовали на вкус Лигу чемпионов. Какие впечатления остались от первых матчей?
- Самые приятные. Не могу сказать, что все это оказалось намного сложнее или проще, чем думал ранее. Как ожидал, так все примерно и было. Хотя результатами в "Динамо" мало кто доволен остался.
- Ничьими с "Арсеналом" и "Фенербахче" в Стамбуле амбиции киевского клуба нынче не ограничиваются?
- В Стамбуле действительно непросто брать очки - это всем известно. Хотя во время матча на трибуны внимания особо не обращаешь, а играть можно практически с любой командой. А вот у "Арсенала" имели все шансы выиграть. Во втором тайме у англичан не было, по сути, ни одного голевого момента. Так что не пропусти мы в конце глупый гол, шли бы сейчас в лидерах группы.
На самом деле с братом очень похожи
- Ваша семья переехала в Финляндию, когда вам было всего три года. О возвращении в Россию не было в семье разговоров?
- Честно говоря, не припомню такого. О том, чтобы уехать в один из российских клубов, тоже не задумывался. На уровне слухов какие-то варианты были, но, как и в случае со сборной, до меня самого никакой конкретики не доходило.
- Но с братом, в Россию все-таки уехавшим, общаетесь часто?
- Если получается, то каждый день. Иногда получается только через день созваниваться. Доволен ли он? Вроде бы доволен. Но Леша взрослый человек и только сам может судить о том, насколько ему комфортно в той или иной стране. Сейчас ему, конечно, непросто из-за ситуации в сборной. Все-таки на приглашение на октябрьские матчи все мы рассчитывали.
- Говорят, что вы с ним совершенно разные люди: Алексей взрывной и активный, вы более спокойный.
- Такое впечатление складывается обычно у людей, которые общаются с нами не очень близко. Хорошо знающие нас люди находят в нас гораздо больше схожих черт.
- Вы уже не раз говорили, что ощущаете себя русским и финном примерно половина на половину. А на каком языке думаете?
- Я знаю так много языков, что это напрямую зависит от страны, в которой в данный момент нахожусь. Сейчас в Киеве - на русском. Дома - на финском. В Италии - на итальянском.
- Еще на каких языках свободно объясниться можете?
- На английском и шведском, который в Финляндии является вторым государственным языком.
- Правда ли, что в детстве занимались не только футболом, но и восточными единоборствами?
- Не столько занимался, сколько интересовался. Мне тогда лет шесть-семь было, так что серьезно ими заниматься было непросто. Зато едва ли не все фильмы с участием Брюса Ли пересмотрел. Сам же дрался в детстве нечасто. Вывести из себя меня, конечно, можно. Но не до такой степени.
- Своя семья у вас есть?
- Пока моя семья - это родители и брат. Есть любимая девушка, с которой теперь живем в Киеве.