0
December 26, 2024 13:55:30
Ru En Ua Select theme Select window style Print preview
0
Сергей Назаренко: "Пока изменения заметны только в тренировочном процессе и в принципах питания" - Face 2 Face Betting
February 15 2011

Сергей Назаренко: "Пока изменения заметны только в тренировочном процессе и в принципах питания"

Накануне вылета на третий сбор интервью корреспонденту «СЭ» дал полузащитник «Днепра».

- Как обмыли Кубок «Marbella Cup»? - первым делом интересуюсь у днепропетровца.

- Не успели. Да и не тот это Кубок, чтобы устраивать празднования. (Смеется).

- А какой трофей, по-вашему, достоин распития шампанского?

- Для начала было бы неплохо выиграть Кубок Украины. Дальше видно будет.

- Хуанде Рамос уже поделился мнением, насколько важен национальный трофей?

- До матча с «Шахтером» далеко, поэтому еще не обсуждали эту тему. Думаю, задачи «Днепра» остаются максимальными на все турниры. Весенние еврокубки мы пропускаем, поэтому остается сосредоточить все силы на внутренней арене.

- Что нового внес в команду западный тренер?

- Пока изменения заметны только в тренировочном процессе и в принципах питания. Как уже успели рассказать мои одноклубники в предыдущих интервью, мы стали больше работать с мячом и этот факт, конечно, всех радует. Хотя о «физике» на первом сборе тоже не забывали, но никто нас «не загонял». Было тяжело, но интересно. Еще сдавали много разных тестов, чтобы определить для каждого оптимальный игровой вес и составить индивидуальный рацион питания.

- Какие продукты попали в рекомендательный список?

- Паста твердых сортов, рыба и мясо в небольших количествах, овощи. Различные соусы и кетчупы строго запрещены, а вместо концентрированных соков пьем только фреши.

- Как быть со сладким, расстаться с которым тяжело почти любому футболисту?

- На эти продукты у нас теперь полный запрет. В меню отсутствуют различные пирожные, шоколад, сдоба и т.д.

- Тяжелее всех, наверное, Евгению Коноплянке?

- (Смеется). Да, думаю, ему приходиться нелегко.

- Как в команде восприняли ограничения в еде?

- С должным пониманием. Никто трагедии не делал.

- Лично вам перед чем сложнее всего устоять?

- На сборах ем, что положено всем. А вот когда приезжаю домой, могу и оливье покушать. (Улыбается). Тренер не против некоторых исключений в выходной день.

- Во сколько вас поднимали с постели в Испании?

- Когда предстояло взвешивание, то в 8.15, а обычно в 8.45 - 9.20. В 10.00 была первая тренировка. На завтраке, обеде и ужине нужно присутствовать обязательно всем.

- План на второй сбор команда выполнила безукоризненно?

- Нашей задачей было как можно лучше сыграть и добиться положительного результата. Думаю, победа в «Marbella Cup» - лишнее подтверждение тому, что мы достигли своей цели. В какой форме подойдем к возобновлению чемпионата, покажет только третий сбор. Последний этап подготовки традиционно будет направлен на тактические схемы.

- Какая часть работы за прошедший подготовительный период особенно шла в удовольствие?

- В принципе, два сбора были похожи: чуть-чуть побегали, а потом работа с мячом. Такая схема всех устраивала.

- Какое упражнение, предложенное тренером по физподготовке, является для вас нелюбимым?

- Больше всего не люблю бегать. Хотя без этого никак. Правда, на этих сборах особой усталости не почувствовал даже в начале. Не было такого, чтобы дня три не мог ходить.

- А раньше подобное бывало?

- Конечно.

- Тесты сдавали?

- Ничего изнурительного нам не предлагали. В основном вся работа была связана с тренажерами, с помощью которых тренерский штаб определял нашу скорость, объем нагрузок и общее физическое состояние. Такого в моей практике раньше не было.

- Что показали тесты?

- Что, к примеру, мой вес в норме.

- В Испании лучше, чем в Турции?

- Наверное, в плане погодных условий - да. В прошлом году в эту пору в Анталье был сезон дождей. В Марбелье было 20-25 градусов тепла. Спарринг-партнеры и поля, в принципе, одинаково хорошие в обеих странах.

- Какие клубы располагались по соседству с вами?

- В отеле жили одни. А поля делили с «Динамо», «Зенитом», «Тимишоарой» и даже «Лехом»…

- Наверное, было не очень приятно видеть команду, которая лишила вас еврокубковой весны…

- Представьте себе нашу реакцию: приезжаем на тренировку, а на поле поляки разминаются… (Смеется).

- Уровень соперников «Marbella Cup» можно приравнять к участникам чемпионата Украины?

- Сложно сказать. Команды находились в разной форме, что свойственно для межсезонья. Во время сборов каждый играет согласно заданным нагрузкам, поэтому результаты зимних матчей - не показатель истинной формы команды.

- Какой матч вам наиболее запомнился?

- Наверное, игра с «Полонией». Все-таки это был финал, который «Днепр» выиграл. Приятно заканчивать сбор на хорошей ноте.

- Серия пенальти в матче со «Спартой», наверняка, самая длинная в вашей карьере?

- Сто процентов. Столько еще никогда не били.

- Кто определял список пенальтистов?

- Тренерский штаб. Никто не выкрикивал: «Я буду бить!».

- Какие замечания главного тренера в ходе игр приходилось выслушивать?

- Пока никого из нас не критиковали. Может быть, после сборов нам на что-то укажут. Тренер в основном только подсказывает. Если нужно, то общается индивидуально.

- С вами уже была беседа с глазу на глаз?

- Не только со мной - со всеми ребятами.

- Как думаете, Хуанде Рамос уже определил для себя список игроков под свои весенние задачи?

- Вряд ли. Впереди ведь еще завершающий сбор. Там возможно и будут расставлены все точки.

- Признайтесь, с опасением ожидаете новых приобретений «Днепра»?

- Нет, вполне спокойно. Конкуренция - это всегда хорошо.

- Как вам новички?

- Хорошие ребята. Они очень быстро влились в коллектив. Мы уже учим их русским словам.

- Могу себе представить, каким…

- (Смеется). Ничего подобного! Нецензурные выражения они запомнят без нас. Вот, например, фразу «приятного аппетита» сейчас разучиваем.

- А что можно позаимствовать у них в игровом плане?

- Ну, например, у Джулиану, как и у всех бразильцев, стоит поучиться обращению с мячом.

- Слышала, что Чеберячко вывел из строя Матеуса?

- На тренировках разные стыки бывают. Умышлено никто никого травмировать не хочет.

- Новички по традиции держатся сами по себе?

- Не сказал бы. У нас есть хороший переводчик, и мы без проблем общаемся друг с другом.

- С пониманием напутствий испанского специалиста тоже проблем не возникает?

- Наш Максим (переводчик Хуанде Рамоса. - Прим. Г.Е.) синхронно воспроизводит всю речь тренера. Языковой барьер практически не ощущается.

- Как игроки обращаются к тренеру?

- Мистер.

- А как он называет лично вас?

- Наза.

- А, к примеру, Коноплянку?

- Кона.

- Чеберячко?

- Чеба.

- Селезнев для Мистера тоже Селя?

- Да. А Русик Ротань - Ротан. Русол так и есть - Русол.

- Вспомните свой самый тяжелый день сбора?

- Как всегда - первые. После праздников тяжело снова оказаться вдали от жены и детей. Хочется еще побыть с семьей.

- Что привезли детям из duty free?

- По машине и рюкзаку.



© Voon Development Team 2000 - 2024 Contact us: info@voon.ru