Пабло Баррьентос: "Мечтаю о золоте "Москвы" и футболке сборной " - Face 2 Face Betting March 2 2007
Пабло Баррьентос: "Мечтаю о золоте "Москвы" и футболке сборной "- Обратили внимание на аргентинский флаг, который развернули во время матча с "Амкаром" болельщики "Москвы"? - Да. Было очень приятно. - Не огорчает, что армия поклонников "Москвы" пока не очень многочисленна? - Нет. Мне очень нравится, как поддерживают нас болельщики. Но если их станет больше, будет, конечно, только лучше. - Пропустив из-за травмы часть предсезонной подготовки, как чувствовали себя во время и после игры с "Амкаром"? - Сейчас со здоровьем все уже в порядке: никаких болей, неприятных ощущений во время игры не было. Очень рад, что впервые после долгого перерыва провел матч почти полностью. Чувствую, что к сезону готов, подхожу к нему в хорошей физической форме. - А как провели отпуск? - Летал в Аргентину. Часть времени провел в Буэнос-Айресе, а часть - в своем родном городе Комодоро-Ривадавия, что на юге страны. - Процесс подготовки в межсезонье в российском клубе сильно отличается от практики, принятой в Аргентине? - Да, разница очень велика. Межсезонье в Аргентине не такое длинное, как в России, у нас не проводят столько контрольных матчей и посвящают занятия в основном физической подготовке. - Поиграв в десятиградусный мороз, что скажете по поводу идущих в России дискуссий на тему возможного перехода на систему "осень - весна"? - Если российский календарь будет совпадать с европейским, это будет удобно, в том числе в плане трансферов. Да и отдыхать летом неплохо. Все игроки хотят провести отпуск вместе с семьей, друзьями, хорошо отдохнуть. С другой стороны, когда это происходит - зимой или летом, не так уж важно. Но вообще-то мне трудно сказать, какая система больше подходит для России. - Вы уже полностью освоились в "Москве"? - По большей части. Но отдаю себе отчет в том, что есть вещи, которых мне пока не хватает, чтобы адаптироваться полностью. В первую очередь имею в виду знание языка. Поэтому больше всего общаюсь с Эктором Бракамонте, а с его помощью стараюсь поддерживать отношения со всеми. - Русский понемногу учите? - Да. У вас очень трудный язык, но выбора нет, выучить его придется. Уже немного понимаю по-русски. - Не попробуете что-нибудь сказать? - О нет, нет! - В России вам нравится? - Да, в целом мне здесь вполне комфортно. Москва нравится - красивый город. Но иногда еще бывает непривычно - слишком уж отличаются Россия и Аргентина. - Как проводите в Москве свободное время? Появились в городе какие-то любимые места? - Неподалеку от моего дома есть кафе, где я люблю бывать. Как правило, мы ходим туда вместе с Эктором, чтобы пообщаться и попить кофе. - Один из контрольных матчей межсезонья, с "Эльче", ваша команда проиграла с разгромным счетом 1:5. Что случилось в тот день с "Москвой"? - Игры такого типа - своего рода тренировки. В отличие от официальных матчей принимать всерьез результаты не стоит. Ничего особенного. Я предпочитаю побеждать в матчах чемпионата, а не в контрольных встречах. - Стратегия развития клуба предполагала завоевание чемпионского титула в 2007 году. По силам "Москве" побороться за золото уже в этом сезоне? - Отвечу так: постараемся подняться как можно выше в таблице, занять место, дающее право играть в еврокубках. - То есть чемпионство как цель не рассматривается? - Сейчас наша задача в том, чтобы хорошо начать сезон, выиграть первый матч чемпионата и стараться побеждать в каждом следующем. А там будет видно. - Руководство "Москвы" рассчитывает на вас как на одного из тех, кто, может быть, уже в ближайшее время возьмет на себя лидерство в команде. Вы способны на эту роль? - Очень на это надеюсь. Упорно работаю, чтобы все время прогрессировать. Рассчитываю, что результат будет виден уже в этом сезоне. При этом не могу не заметить, что в "Москве" есть и другие игроки, способные вести за собой команду. - Как оцениваете общий уровень российского первенства? - У вас достаточно сложный чемпионат. Более тяжелый, чем я ожидал. - Как отнеслись к переходу Фернандо Кавенаги из "Спартака" в "Бордо"? - Фернандо сказал мне, что доволен этим переходом. Во Франции ему все по душе. - Сами не думали о том, чтобы отправиться на Запад? - В будущем - возможно. - А вернуться на родину по примеру другого экс-спартаковца - Клементе Родригеса? - Нет, вот этого я пока делать не собираюсь. - Видели недавнюю товарищескую игру Франция - Аргентина (южноамериканцы победили 1:0 благодаря голу Савиолы. - Прим. Т.П.)? - Да, я в то время как раз находился в Аргентине. И игра сборной произвела на меня достаточно приятное впечатление. - У команды под руководством Альфио Басиле хорошие перспективы? - У Аргентины всегда хорошие перспективы. В нашей национальной команде собраны отличные игроки, которые могут достичь любых, самых высоких целей, прекрасно понимающие, какая это честь - носить футболку аргентинской сборной. Я очень хотел бы когда-нибудь и сам надеть ее. - Чего еще намерены добиться в карьере? - Многого! Но в первую очередь думаю о клубе, за который выступаю сейчас, и задачах, стоящих перед ним. Надеюсь, моя мечта выиграть чемпионской титул вместе с "Москвой" сбудется. | |