Лига чемпионов. 1/8 финала (первые матчи). Послематчевые комментарии наставников команд - Face 2 Face Betting February 21 2008
Лига чемпионов. 1/8 финала (первые матчи). Послематчевые комментарии наставников команд
"Лион" - "Манчестер Юнайтед"
Тренер "Лиона" Ален Перрен:
Позволить "Манчестеру" забить на последних минутах очень обидно. Парадоксально, потому что, если бы счет остался 0:0, у нас было бы больше шансов на выход в следующий раунд. А при текущем результате мы пока вылетаем. "Лион" показал интересный футбол. Мы играли собранно, продемонстрировали хорошие командные и индивидуальные действия. Ближе к концу обе команды подустали, и я надеялся, что свежие Фред, Атем Бен-Арфа и Матье Бодме смогут забить второй гол на контратаке. Кариму Бензема сегодня пришлось непросто, но он отлично выполнил свою работу.
Тренер "Манчестер Юнайтед" сэр Алекс Фергюсон:
Этот матч напомнил мне встречу трехлетней давности [игра между этими же соперниками на групповой стадии ЛЧ-2004/05 закончилась со счетом 2:2 - прим. ред.]. Сегодня "Лион" забил очень красивый мяч, который зарядил хозяев энергией. Еще французы здорово защищались. Мы получили гол из ниоткуда, но это только подтверждает класс юного Бензема. Его удар был великолепен, хотя я в тот момент полагал, что мы полностью контролируем ход матча. Тем не менее, у меня оставалось множество вариантов для усиления игры. Карлос Тевес и Нани помогли нам сравнять счет. Думаю, теперь у нас хорошие шансы на выход в следующий раунд. Гол Тевеса был чрезвычайно важным. В который раз мы вытаскиваем матч на последних минутах благодаря настрою футболистов.
"Арсенал" - "Милан"
Тренер "Арсенала" Арсен Венгер:
Мы сыграли так, как хотели сыграть, сохранив высокий темп все 90 минут. Из позитивных моментов хочу отметить то, что мы подолгу прессинговали соперника и полностью переиграли его во втором тайме. Мы не пропустили, но из-за волнения и нервозности у чужих ворот также не воспользовались своими моментами. Еще одна причина - грамотная игра опытного оппонента в обороне. "Милан" приехал сюда с сознанием того, что ему придется защищаться, и именно это он делал. Мы имели множество моментов, но в целом действовали немного нервно. Большинство ударов наносилось по центру ворот, где они не представляли для голкипера серьезной опасности. Однако в общем мы провели фантастический матч. Очень обидно не забить, ведь в такой вечер, когда все складывается в твою пользу, мы могли рассчитывать на победу в два или даже в три мяча.
Настрой был фантастическим, из чего можно сделать вывод, что уже в субботу все мысли были только об этом матче. Мы действовали не слишком эффективно, поскольку, возможно, были вынуждены впереди постоянно что-то искать, однако ответный матч обещает быть чрезвычайно интересным. К сожалению, мы неспособны перенести наш газон на "Сан-Сиро", а значит, качество поля будет похуже, чем сегодня.
Мне кажется, во втором матче "Милану" придется раскрыться. Сегодня миланцы не создали ни единого момента, но в обороне они действовали очень хорошо. У Эбуэ проблемы с икроножной мышцей, из-за чего ему придется пропустить как минимум три-четыре недели. В целом, исходя из своего собственного опыта, я могу сказать, что нулевая ничья дома - не такой уж плохой результат. Конечно, я не мечтал об этом, но не пропустить - вовсе не так ужасно.
Тренер "Милана" Карло Анчелотти:
Мы прибыли сюда в отличной форме, но немного нервничали и слишком пристальное внимание уделяли обороне. Думаю, соперник провел хороший матч, доказав еще раз то, что о нем все давно знают. "Арсенал" располагает великолепными игроками, показывает качественную и решительную игру. Выход в следующий раунд по-прежнему под вопросом. Мы добились хорошего результата, однако ситуация перед ответным матчем вовсе не безоблачная. У Пато была судорога, а у Несты проблемы с мышцей. На Пирло в средней линии оказывалось серьезнейшее давление, что не позволило ему проявить свои лучшие качества. Мы вовсе не уверены в попадании в четвертьфинал. "Арсенал" - великолепная команда, которой, уверен, в ответном матче также по силам добиться успеха.
"Фенербахче" - "Севилья"
Тренер "Фенербахче" Зико:
Сегодня наша цель была победить. Игра вышла сложной, как мы и ожидали, и я хочу поздравить всех своих игроков. Сегодня они показали максимум, так как "Севилья" - сильная команда с сыгранным составом. Было очень трудно обыграть ее. Но мы проявили изобретательность на всех участках поля. Обе команды показали атакующий футбол и могли взять верх, но мы оказались чуть-чуть сильнее "Севильи". Автогол, какой забил Эду, может забить любой футболист - ничего страшного в этом нет. Ошибки игроков его амплуа иногда могут обернуться голом в свои ворота.
Тренер "Севильи" Мануэль Хименес:
Мы очень расстроены. С самой первой минуты игры мы стремились к победе. И я думаю, мы заслуживали ее, но в итоге проиграли. Хотя меня радует, что мы забили два гола на чужом поле. Если бы счет был 2:2, мы бы были очень рады, и преимущество было бы на нашей стороне перед ответной встречей. Забавно, что и первый, и второй голы мы пропустили, когда контролировали игру. Снова я убедился в том, что футбольный матч длится 90 минут и что ни в чем нельзя быть уверенным, пока он не кончится. "Фенербахче" - сильная и опытная команда, но мы очень ждем, когда сможем сыграть с ней у себя дома.
"Селтик" - "Барселона"
Главный тренер "Селтика" Гордон Страчан:
У нас был выработан четкий план на игру, и мы старались атаковать, однако, независимо от продемонстрированного уровня, побеждает тот, кто лучше играет в пас. Сегодня мы допустили много оплошностей, которые дорого нам стоили. Мне кажется, что в теннисе подобное называют невынужденными ошибками. Все закончилось разочарованием - забить два гола дома и не выиграть. Думаю, что "Барселона" располагает сильнейшим составом в мире, но только время покажет, является ли она сильнейшей командой на планете. Чтобы взять верх над каталонцами, девятерым или десяти нашим футболистом нужно было прыгнуть выше головы, но этого сегодня не случилось. Многим нашим игрокам не хватало опыта на таком высоком уровне, но иногда приходится выбирать - тонуть или плыть. Мы хотели показать хорошую игру и забить, но в итоге отдали слишком многое. Не хотел бы много говорить об индивидуальных ошибках, тем более, что Гэри Кэлдвелл был просто великолепен, пока не позволил отличиться Тьерри Анри. Будет в высшей степени несправедливо, если мы повесим всех собак на него.
Мы делаем все возможное на поле, набираемся опыта и становимся все лучше и лучше. И все же, я бы не спешил закладывать дом и нестись в букмекерскую контору, чтобы поставить на нашу победу в гостевом поединке с "Барселоной". Мы гордимся тем, что дошли до этой стадии. Сегодня мы дважды поразили ворота одного из лучших клубов на планете. В Испании мы постараемся повторить это достижение.
Ассистент тренера "Барселоны" Йохан Неескенс:
Я очень доволен нашей игрой. Мы здорово начали, но "Селтик" забил вопреки ходу матча, показав, насколько он может быть опасен. Чтобы отыграться, нам пришлось продемонстрировать силу своего характера, что мы сделали очень быстро. В целом, на протяжении всего поединка, мы, как мне кажется, контролировали его ход. Предыдущие результаты "Селтика" в Лиге чемпионов обещали нам сложнейший матч. Очень важно, что мы держали нити игры в своих руках. Пускай к перерыву мы проигрывали со счетом 1:2, мы не сомневались в своих способностях забить еще. Мы чрезвычайно рады победе, которая была добыта в поединке с очень сильной командой. Философия нашего клуба - это атака. Вне зависимости от соперника, мы стараемся использовать трех футболистов в передней линии, и сегодня такая тактика была эффективной. Мы очень рады этому результату. Игра нам давалось, мы забили три мяча, а могли забить и больше. Здорово такж, что наконец вернулся в строй Самюэль Это'о. Кроме того, я счастлив за две тысячи болельщиков, которые приехали поддержать нас в Глазго. Хочу поблагодарить всех их от себя, а также от главного тренера команды. | |